台灣經歷過3次政黨輪替,
手機版網站
,新任總統的就職演說均是最高機密,
關鍵字優化
,而幫總統傳譯的外交人員因早一步知悉內容,
網路行銷公司
,也得上演「保密防諜大作戰」,
響應式網站
,還曾「被隔離在飯店」,
手機版網站
,宛如電影情節。520即將來到,
響應式網站
,台灣將迎來第3次政黨輪替及史上首位女總統,
口碑行銷公司
,總統當選人蔡英文的就職演說將是重中之重。國內、對岸及國際均緊盯她要說什麼,不談九二共識?還是只承認九二會談,讓各界「猜猜猜」!歷年新總統就職演說均是最高機密,除了總統身邊核心幕僚外,能夠早先一步知悉內容的就是傳譯人員,外交部歷年都會派出英法日西4種語系高手,依任務,被分派負責翻譯文稿或即時口譯,讓外賓在就職典禮上聽懂演說內容。其中負責日語、英語資深傳譯的蘇定東及林苑珊,進入外交部已經近20年,是這項業務的高手及老手,談到2000年及2008年的總統就職演說,記憶相當深刻。蘇定東說,2000年是台灣首次政黨輪替,國際高度關注,當年5月19日上午接到指令後被警車載到飯店,要求在一天之內要翻譯出隔天約5000字的演說稿,但他發揮高效率在晚間6點多就譯完。談到2000年被帶到飯店隔離的經驗,蘇定東開玩笑說感覺像大學聯考的「入闈」,而且當年很特別的是,事前總統幕僚溫馨提醒帶「論語」日語譯本,後來看到稿子才知道,原來就職演說中有出自論語的「近者悅、遠者來」、「遠人不服,則修文德以來之」 文句。令蘇定東印象深刻還有,2004年前總統陳水扁連任時,同樣前一天又被帶到飯店譯稿,到了最後潤飾階段時,總統幕僚來看他們,貼心的給了大家一個紅包;但隔天上場時,陳總統卻脫稿演出,那天下大雨,陳總統借用大雨說,「今天的下雨來得正是時候,讓我們的激情降溫,讓我們冷靜下來,也讓我們頭腦更加清楚」,蘇定東說他第一時間以為看錯行,但立即冷靜下來口譯。到了2008年,處理總統馬英九的就職演說方式完全不同,當時傳譯人員不用再被關在飯店,但大家早在5月12日開始上工,天天到國民黨黨部報到,要求大家簽下保密切結書後待在一間會議室裡翻譯,當時雖已有演說稿,但馬總統每天修改,很奇妙的是,有天大家發現「馬總統只是改一個逗點」。至於林苑珊印象深刻的是,2008年馬總統就職演說內容,英文初稿與定稿時差很大,因為外交部當時翻譯是把英文緊貼著中文意思,但後來看到定稿經過大改,也讓傳譯人員更清楚知道馬總統想要用英文傳達的意思。除了翻譯外,林苑珊覺得壓力最大的時刻是待在口譯室,等待總統開始演說前的的那段時間,整個人緊繃到最高點,甚至聽過有同仁壓力大到會肚子痛,或緊張到前一天不斷講夢話。不過,蘇定東表示,他不把壓力當成困擾,反而是當做激發自己潛能的契機,就像棒球投手要把心態調整到最好,才有辦法面臨高挑戰性的工作。1050514(中央社),